>>145977According to the producer, the central theme of Lain is a meditation on the influence of the west in japan, as you seem to be aware. I'll expand on that in particular. Please note that I have no intention of discussing politics, this is about the themes of the anime.
You can immediately notice that every single solitary thing that has to do with technology is in english. "Navigator", "Wired", "Protocol", "Copland OS", "Accela", "Cyberia". iMacs feature prominently. All the user interfaces are in english. The "layer" title screens. The damn opening song, the tile itself.
You have to think: this was a deliberate choice. When they designed the fake user interfaces, and everything else, they deliberately went out of their way to make it all english. This
was not the standard then, but it was a trend that was noticeable and possible to extrapolate if you just took a look at pc-98's katakanized (横文字) interface and how japan was definitely falling behind on being the leader in the IT revolution.
There are many references to secret US government programs in the conspiracy scenes in ep.9 (
https://www.youtube.com/watch?v=iOVlx4PRxZE ), explicitly portraying the Wired as a project for american control.
There is a pervasive atmosphere of cultural colonization. What does it mean when a japanese person has to say "Hello, Navi", to interact with computers, which increasingly blur with real life? What the series is describing is technocapital becoming a vector for westernization, the anime can be described as a prolonged, slow abduction. As Lain becomes more and more plugged into the Wired, she loses contact with who she is (schizophrenia/identity dissolution) and becomes tricked by a false god - 英利
Eiri's name, is written 英利. "英" as an exonym in japanese, means english or anglo. For example, "english language" is written
英語. The antagonist is quite literally named "English/Anglo". And 利, roughly means "profit" or "gain". Him, representative of the west, thinks of himself as the one and only system there is and will ever be. This has parallels with both monotheistic religions, and with western post-enlightenment systems, which both lay claim to one and only system of truth. This is what Burroughs' calls One God Universe, in fact it is it almost word for word. An axiomatic system that stops not at denying other belief systems, but denies the very idea that a real conflict for the nature of reality exists in the first place. This is in extreme contrast with eastern traditions which do not lay a claim to absolute truth, existing in the what Burroughs' calls the magical universe. The traditional, animist, shintoist beliefs of japan in particular could be described as as archetypal of the Magical Universe worldview as actually exists on this world.
Lain is rescued from "Anglo Gain Beautiful Goverment" by Alice, who, in the scene I linked, rescues Lain from her catatonic state, where Lain identifies herself using the words
program,
application, denying her very humanity, with a simple touch. She at this moment takes all the traits associated with is yamato nadeshiko, saving lain with the words "dokidoki, dokidoki", archetypically japanese.
I don't disagree with your post, really. I think the show can be deeply philosophical while at the same time also incorporating real social problems and or phenomenon that were going around.