>>9305>最終的にはWouldn't "In the end" work better? "By the end of the year" might be too much of a stretch depending on how their curriculum is structured, e.g. if the class isn't held until the end of the year, but I'm not familiar enough with their school or schools in Japan to say for sure.
>>9307>ターンI don't know how to translate this sound effect, but how do you get "TAKA" from this? Is that supposed to be keyboard clacking?
ターン is sometimes used for gunshots.
https://dic.nicovideo.jp/a/%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3https://web.archive.org/web/20170207103527/http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1282032267>>9310>ま 私もパソコンは使えるしRather than Mahiro saying that he has access to a computer, isn't he saying that he, in addition to Mihari, knows how to use one to some extent?
>>9315>ウフフ…This laugh is missing from the top-left corner.
>今日は夜まで遊ぼうな〰〰Not past tense in the fourth panel. He's saying "let's play" to the robo.
>>9317led, not lead
¥ Who are you quoting?https://www.pixiv.net/artworks/133132082https://manga.nicovideo.jp/watch/mg945640